What's up? Ce petit dictionnaire tout simplement !
Il répertorie plus de 2 000 expressions d'anglais courant. Il ne s'agit pas de locutions imagées ou pittoresques, mais bien d'expressions de la vie quotidienne, essentielles à connaître. Attention ! Ces associations de mots, tout à fait naturelles et banales pour un locuteur anglais pratiquant sa langue maternelle, ne le sont évidemment pas pour nous.
Halte aux expressions hasardeuses !
Certaines traductions peuvent paraître évidentes, mais l'un des problèmes entre le français et l'anglais réside dans la tentation de traduire littéralement... grossière erreur !
Jugez plutôt : affaire(s)
Ce ne sont pas vos affaires ! - This is none of your business!
Il est à son affaire. - He's in his element.
Il est tiré d'affaire [maladie]. - He's pulled through.
Tu auras affaire à moi ! - You'll be hearing from me!
Ils font des affaires ensemble. - They do business together.
Alors, comment dit-on en bon anglais ?