» Article de Janvier 2016 Année » page 117

Nick Hornby - A propos d'un gamin

Pour Marcus, douze ans, une mere divorcee, depressive et baba cool, la vie n'est pas toujours facile. Surtout quand de surcro�t cette mere vegetarienne n'ecoute que des tubes des annees soixante-dix, vous attife de vetements ringards et que les durs de l'ecole ne jurent que par le hip-hop. Quant a Will, la trentaine, branche, riche, oisif et fier collectionneur d'amours episodiques, il a du mal a trouver sa place dans la societe. Malgre leur mefiance reciproque, l'homme et l'enfant que tout oppose vont finir par se trouver et s'epauler pour affronter l'adolescence et des liens sociaux distendus. Cette rencontre paradoxale entre un male solitaire - prototype de l'homme moderne ! - et un gosse tendre et marginal est magistralement orchestree par Nick Hornby. Une histoire de parents celibataires, d'enfants solitaires, de fringues, de foot et de musique.



Les Essais de Montaigne (traduction moderne)

Sur cette édition
Texte de base
Le texte qui a servi de base à ce travail est celui de l'édition de 1595, tel qu'on peut l'obtenir depuis la BNF-Gallica, et tel qu'il apparaît dans le volume de la collection « Pléiade », paru en juillet 2007 aux éditions Gallimard. Mais il tient compte des variantes de ce texte par rapport à l'exemplaire de Bordeaux, et celles-ci sont mentionnées en note lorsqu'elles sont autres que matérielles et ont pu affecter la traduction.

La traduction
Les éditions dites « grand public » (« Folio », Garnier, Arléa) qui ajoutent parfois la mention « mis en français moderne » ne font en réalité que reproduire le texte de 1595 avec des « améliorations » plus ou moins importantes en matière de ponctuation et d'orthographe. ce qui donne un texte d'apparence moderne en effet, mais tout aussi incompréhensible pour le lecteur ordinaire.
André Lanly est le seul à ma connaissance qui ait publié jusqu'ici une traduction. Mais il a cru devoir respecter pour l'essentiel la structure des phrases de Montaigne, largement influencée par la syntaxe latine. De ce fait, sa traduction demeure souvent difficile à lire pour un lecteur non-spécialiste.
J'ai donc jugé utile de refaire ce travail intégralement, et dans une autre optique : celle de permettre la lecture de Montaigne au plus grand nombre possible et pour cela adopter un français vraiment contemporain.
Le texte original ne comportait que très peu d'alinéas. J'ai découpé cette traduction en paragraphes que j'ai numérotés, pour rendre plus faciles les références ultérieures.
En ce qui concerne la traduction des citations, je les ai réécrites, en tenant compte de celles que proposent les éditions existantes.



Jérôme Fansten - Les chiens du paradis

Je viens t'offrir mon coeur. J'aime pas les abats. C'est comme ça que commence mon histoire. Une histoire d'amour. Contrariée, inégale, sans grands lendemains, mais indispensable, pour moi en tout cas. Cette femme qui me sauve alors que je patauge encore dans le sang de mes premiers crimes, c'est Maïssa. Mais je l'appelle le Chat, pour sa façon toute personnelle de lever les fesses quand je lui mordille la nuque. Et puis, il y a sa môme, Lola. C'est un peu pour elle aussi que je suis prêt à tout faire péter. On n'a vraiment pas les héros qu'on mérite. Moi, je m'appelle Herschel Edelweiss, comme la fleur. Inspecteur à la Criminelle, ancien maître ès bombes de la police nationale et porteur de valises occasionnel. Notoirement leste et pimpant. Bon camarade. Primesautier. Pas du tout le mec qu'on s'attend à voir commettre des horreurs. Même par amour. Comme quoi...



Les mille et une gaffes de l'ange gardien Ariel Auvinen

On l'ignore, mais chaque année, dans l'église de Kerimäki en Finlande, a lieu un séminaire de formation des anges gardiens. Cinq cents d'entre eux y sont réunis et, en moins d'une semaine, l'ange Gabriel et ses assistants ont la lourde tâche de leur apprendre à protéger un mortel et à le guider sur le droit chemin.

Parmi les célestes apprentis se trouve Ariel Auvinen, ange aussi zélé que maladroit. Après sa formation théorique, Ariel est passé aux exercices pratiques. Pas très concluant : après avoir guidé sa protégée, une vieille dame un peu bigote, vers le bar local où elle s'est consciencieusement saoulée, il s'est essayé aux acrobaties aériennes, mais avec des ailes de dix mètres d'envergure ce n'est pas gagné !

On lui confie toutefois un mortel : Aaro Korhonen, homme en tous points respectable et capable de s'occuper seul de ses affaires. Même un ange aussi maladroit qu'Ariel Auvinen ne parviendra sans doute pas à semer la pagaille dans sa vie, et encore moins à l'exposer aux tentations du démon. C'est du moins ce que croit l'ange Gabriel.



Le mythe de la bonne guerre - Jacques Pauwels

L'irruption des États-Unis dans la Deuxième Guerre mondiale doit-elle être considérée comme une croisade contre la barbarie nazie, la lutte du Bien contre le Mal ? Jacques Pauwels, historien canadien, brise le mythe. À ses yeux, les Américains étaient, en effet, loin d'être inintéressés par les ressources économiques et la dimension géostratégique des régions qu'ils allaient libérer. Ils débarquèrent donc avec une idéologie, des vues politiques, une conception des rapports sociaux à préserver et, bien entendu, avec l'idée qu'il fallait assurer les intérêts de leurs entreprises et du capitalisme américain. La crainte de l'expansion communiste et le désir d'en limiter les effets ne furent évidemment pas étrangers à cette philosophie interventionniste. Ce livre brise l'image d'Épinal du libérateur américain venant mourir sur les plages de Normandie dans un but uniquement philanthropique. Une contre-histoire de la Deuxième Guerre mondiale qui modifie radicalement notre vision du XXe siècle et offre un nouveau regard sur l'époque actuelle.
Jacques R. Pauwels (né à Gand, Belgique, en 1946) vit depuis 35 ans au Canada. Docteur en sciences politiques et en histoire, il a enseigné ces matières à l'Université de Toronto.


1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 521
Retour     Suivant

Inscription

Groupe D'utilisateurs


Bienvenue

Votre Identifiant:

Votre Mot De Pass:


Inscription
mot de pass oublie?

Zone Calendrier

Zone Publicité

Zone Compteur

Flag Counter

A lire

Zone-ebook n'héberge aucun fichier. La loi française vous autorise à télécharger un fichier seulement si vous en possedez l'original. Ni zone-ebook.com, ni nos hébergeurs, ni personne ne pourront êtres tenu responsables d'une mauvaise utilisation de ce site.

Aimez Vous Ce Site ?

       

Archives

Novembre 2024 (3418)
Octobre 2024 (4610)
Septembre 2024 (3617)
Aout 2024 (1395)
Juillet 2024 (2174)
Juin 2024 (3739)

Publicité